Předseda amerického sněmovního výboru pro vnitřní bezpečnost Michael McCaul ve čtvrtek prohlásil, že za pád ruského letadla, které se zřítilo nad Sinajským poloostrovem, může bomba nastražená radikály z organizace Islámský stát.
Údajně to naznačují dosavadní důkazy.
McCaul nevyloučil ani možnost, že se airbusu odlomil ocas. Na zadní části stroje se totiž podle něj před několika lety pracovalo. O jaké práce se mělo jednat, ale neupřesnil. "Myslím ale, že pravděpodobnější scénář, na který ukazují všechny indicie, je, že to byl útok ISIS spáchaný pomocí výbušného zařízení v letadle," dodal.
Souvislost případného atentátu s nedávnou výzvou vůdce teroristické sítě Al-Káida Ajmána Zavahrího, aby se islamisté sjednotili v boji proti Rusku a Západu v Sýrii a Iráku, McCaul ale odmítl. Podle něj totiž příprava této akce mohla trvat poměrně dlouhou dobu.
Pokud se skutečně potvrdí, že za pádem letadla je bomba nastražená Islámským státem, mělo by Rusko podle předsedy amerického sněmovního výboru pro vnitřní bezpečnost přehodnotit svou strategii v Sýrii a začít více útočit na pozice IS. Dosud se Moskva soustředila především na bombardování povstalců bojujících proti režimu prezidenta Bašára Asada na severozápadě země.
"Myslím, že bychom měli vést protiteroristickou válku s ISIS mnohem intenzivněji, protože když je to ruské letadlo dnes, může to být americké letadlo zítra," dodal McCaul.
Že za pádem ruského stroje stojí islamističtí radikálové, si myslí i Velká Británie. Britský ministr zahraničí Philip Hammond považuje za "velmi pravděpodobné", že na ruské letadlo spáchala atentát odnož radikální skupiny Islámský stát (IS) působící na Sinajském poloostrově.
K podobnému názoru se přiklání také britský premiér David Cameron, který ve čtvrtek jedná s egyptským prezidentem Abdal Fattáhem Sísím.
V troskách letadla, které se minulý týden zřítilo nad severem poloostrova, zemřelo 224 lidí.
Podle mluvčího Kremlu Dmitrije Peskova jsou dosavadní hypotézy o příčinách pádu letadla jen spekulace. Vyšetřování stále pokračuje a Rusko se na něm podílí. Peskov řekl, že "všechny verze o tom, co se stalo a proč, musí dodat vyšetřovatelé a ti zatím nic neoznámili".
Stroj patřil ruské společnosti Kogalymavia, která ve čtvrtek zastavila lety všech svých airbusů, dokud neukončí jejich kontrolu.
Cameron: Varianta s bombou je čím dál pravděpodobnější
Británie a Irsko zastavily ve středu odlety svých letadel z letoviska Šarm aš-Šajch, odkud letadlo v sobotu startovalo, a Británie na letiště poslala své experty.
Cameron ve čtvrtek řekl, že se vláda rozhodla zrušit lety ještě před ukončením vyšetřování. Z informací tajných služeb totiž údajně vyplývá, že nejpravděpodobnější je, že za pádem letadla byla bomba.
Vláda prý posoudí všechny důsledky, jaké to má pro leteckou dopravu. Bezpečnost britských občanů je pro ni na prvním místě, uvedla.
O možnosti, že byl na letadlo spáchán pumový atentát, poprvé otevřeně hovořily ve středu Británie a Spojené státy. Egypt ale oficiálně ještě vyšetřování neukončil a jeho ministr zahraničí Samí Šukrí řekl, že Káhira je postupem Británie zaskočena.
Premiér Cameron projevil veškeré pochopení pro Egypťany, protože ví, že turistika je životně důležitý faktor jejich ekonomiky. Stejně životně důležité je podle něj nicméně to, aby před obnovou letů z Británie do Šarm aš-Šajchu byla zlepšena bezpečnostní opatření na tamním letišti.
Egyptské ministerstvo zahraničí vydalo prohlášení, v němž postup Británie kritizuje. "Británie se rozhodla jednostranně, bez konzultace s Egyptem, a to navzdory kontaktům na vysoké úrovni mezi oběma zeměmi," sděluje se v prohlášení.
Egypt prý přitom vyhověl požadavkům Londýna a po sobotním pádu letadla zpřísnil bezpečnostní opatření.
Hammond ve čtvrtek na dotaz, zda si myslí, že je za havárií IS, odpověděl: "Sinajská skupina IS se přihlásila k odpovědnosti za pád ruského letadla hned po havárii. Prověřili jsme všechny dostupné informace včetně tohoto oznámení a dospěli jsme k závěru, že je to velmi pravděpodobné."
Šéf zahraničního výboru horní komory ruského parlamentu Konstantin Kosačov označil rozhodnutí Británie zastavit lety ze Šarm aš-Šajchu za projev nesouhlasu Londýna s ruskými vojenskými akcemi v Sýrii. "Existuje geopolitický nesouhlas s ruskými akcemi v Sýrii," citovala ho agentura RIA Novosti.
Egypt od samého začátku trvá na tom, že je předčasné spekulovat o příčině neštěstí, dokud nebude ukončeno vyšetřování. Ministr Šukrí stanici CNN řekl, že je překvapen oznámením Londýna, že za pádem letadla je bomba.
"Musí se to zjistit vyšetřováním a nelze přijímat opatření, která mohou mít nepříznivé dopady. Mnoho Egypťanů je zcela závislých na cestovním ruchu," řekl ministr.
Prezident Abdal Fattáh Sísí po setkání s Cameronem ve čtvrtek uvedl, že je Káhira připravena plně spolupracovat se svými spojenci a bude usilovat o co nejrychlejší návrat k normálnímu stavu. Už před Sísím s Cameronem telefonicky hovořil i ruský prezident Vladimir Putin. Požádal ho, aby vyčkal oficiálních výsledků vyšetřování.
Británie a Irsko zastavily ve středu odlety svých letadel z letoviska Šarm aš-Šajch, odkud startovalo ruské letadlo. V pátek vypraví aerolinky Monarch a easyJet z Egypta 15 letů, aby jimi evakuovaly britské turisty.
Na výsledek vyšetřování chce vyčkat například i Německo. Tamní ministerstvo zahraničí zatím žádné bezpečnostní upozornění pro turisty ani cestující do Egypta nevydalo.
Rusové budou do Egypta létat i nadále
Mluvčí Kremlu Dmitrij Peskov ve čtvrtek řekl, že lety ruských letadel do Šarm aš-Šajchu budou pokračovat, i když Británie a Irsko je přerušily. Do letoviska má ve čtvrtek dorazit 23 ruských letadel.
Medveděv na zasedání vlády prohlásil, že je zatím brzy na to, činit závěry o příčinách havárie. Požádal ale ministra dopravy Maxima Sokolova, aby vyjednal se všemi zeměmi, kam létají ruští letečtí dopravci, dodatečná bezpečnostní opatření. Ministerstvo dopravy podle ruských sdělovacích prostředků už poslalo návrhy na nová opatření egyptským úřadům.
Rusko podle Peskova prý nevylučuje žádnou z teorií o pádu letadla, ale vyzdvihovat jenom jednu z nich podle něj není správné. Závazné jsou podle něj jen výsledky vyšetřování, které ovšem stále probíhá i za účasti Rusů. "Všechna ostatní vyjádření nejsou nic jiného než spekulace," prohlásil Peskov.
Některé německé aerolinky proto lety do Šarm aš-Šajchu vypravují i nadále. Největší německá letecká společnost Lufthansa však udržuje v platnosti své rozhodnutí z počátku týdne, že se její letadla při dálkových cestách vyhýbají přeletu nad Sinajským poloostrovem.
Její dceřiné společnosti Edelweiss a Eurowings pak "vzhledem k současné situaci na Sinajském poloostrově" pro tuto chvíli pozastavují lety do Šarm aš-Šajchu a z tohoto letoviska. Létat tam podle původního rozpisu měly dvakrát týdně. Nyní budou spolupracovat s úřady a s cestovními kancelářemi v úsilí dopravit turisty domů, uvedla Lufthansa. Lety do Šarm aš-Šajchu od soboty obdobně zruší Nizozemsko, uvedl list The Wall Street Journal.
Doporučení svým občanům, aby do Šarm aš-Šajchu nelétali, pokud to není nezbytně nutné, vydalo ve čtvrtek také francouzské ministerstvo zahraničí. Francouzi by se měli vyhnout také cestám do sinajského letoviska Taba nedaleko hranic s Izraelem.
Na trzích ve čtvrtek oslabují akcie velkých cestovních kanceláří Thomas Cook a TUI, což agentura Reuters dává do souvislosti s očekávaným rušením cest do Egypta. Thomas Cook zaznamenal na burze pokles téměř o šest procent, TUI pak téměř o dvě procenta.
V Egyptě uvízli Britové
Britský ministr Hammond prohlásil, že Británie spolu s egyptskými úřady nyní zkoumá, jak dostat britské turisty ze Šarm aš-Šajchu do vlasti. Je jich tam asi 20 tisíc. Všech 19 čtvrtečních letů, které měly dopravit turisty do letoviska a zpět, bylo zrušeno. Britské aerolinky Monarch a easyJet oznámily, že do Egypta své stroje vyšlou kvůli evakuaci turistů v pátek. Celkem by jich z Šarm aš-Šajchu měly vypravit 15.
Patří k nim Sarah Cotterillová, která se měla ve středu vrátit do Gatwicku se společností easyJet, jež ale své lety na pokyn vlády zastavila.
"Stáli jsme ve frontě před nástupem do letadla, když přišla zpráva, že všechna letadla zůstanou na zemi. Po třech hodinách strávených na letišti nás odvezli autobusem zpět do hotelu a tam stále jsme. Na letišti jsme neměli skoro žádné informace, mluvilo s námi jenom několik členů egyptského personálu, ale nevěděli skoro nic. Až když jsme odjížděli, objevili se lidé z ambasády a jeli s námi do hotelu," řekla Cotterillová stanici BBC.
Podle Hammonda by první mimořádné evakuační lety turistů mohly začít v pátek. Budou je prý provázet mimořádná bezpečnostní opatření, která budou platit jenom krátkou dobu. O tom, zda bude nutné zpřísnit odbavování na letišti v Šarm aš-Šajchu dlouhodobě, prý rozhodnou odborníci.
Egypt tvrdí, že už zpřísnil bezpečnostní opatření na letišti v letovisku a že egyptská letiště jsou bezpečná a odpovídají normám. Britští turisté, kteří kvůli opatřením své vlády uvázli v Šarm aš-Šajchu, tvrdí, že před nehodou na tamním letišti panovala spíše laxní pravidla.
Na palubě ruského airbusu bylo 224 lidí. Ruská společnost Kogalymavia bezprostředně po havárii tvrdila, že letoun byl ve výborném technickém stavu. Ve čtvrtek ale ruský Úřad pro kontrolu leteckého provozu Rostransnadzor oznámil, že společnost zastaví provoz všech svých airbusů a stroje projdou dodatečnou kontrolou.
Úřad nařídil zastavit lety této společnosti už v neděli, ale Kogalymavia tehdy sdělila, že žádné nařízení k ní nedorazilo.
Z Ruska nicméně ještě ve čtvrtek přiletí do letoviska 23 strojů, z Ukrajiny osm, z Itálie tři a ze Saúdské Arábie dva. Kromě toho se očekává 22 příletů z domácích destinací.
Přidejte si Hospodářské noviny mezi své oblíbené tituly na Google zprávách.
Tento článek máteje zdarma. Když si předplatíte HN, budete moci číst všechny naše články nejen na vašem aktuálním připojení. Vaše předplatné brzy skončí. Předplaťte si HN a můžete i nadále číst všechny naše články. Nyní první 2 měsíce jen za 40 Kč.
- Veškerý obsah HN.cz
- Možnost kdykoliv zrušit
- Odemykejte obsah pro přátele
- Ukládejte si články na později
- Všechny články v audioverzi + playlist