Indonéská vláda v pondělí vyzvala k mezinárodní pomoci. Zemětřesení a přívalová vlna tsunami, které v pátek zasáhly indonéský ostrov Sulawesi, mají již 844 obětí na životech. Oznámila to agentura AP. Podle singapurského tisku ale již počet obětí přesáhl 1200 a předpokládá se, že dále poroste, až se záchranáři dostanou do míst odříznutých od okolního světa. Své domovy muselo v důsledku zemětřesení opustit 50 tisíc lidí.V nedělní nové bilanci to oznámila indonéská národní agentura pro řešení krizových situací. Podle českého ministerstva zahraničí by mezi mrtvými neměli být žádní čeští občané.

Téměř všechny oběti pocházejí z města Palu, které má 380 tisíc obyvatel. Ve městě v pondělí začaly pohřby mrtvých. Záchranné týmy mezitím pátrají po pohřešovaných v troskách zhroucených budov, na řadě míst jim ale chybí těžká technika. To je i případ zříceného osmipatrového hotelu Roa-Roa ve městě Palu, kde zpod sutin bylo ještě v neděli odpoledne slyšet hlasy a odkud záchranáři v neděli večer vytáhli 25letou živou ženu.

Podle mluvčího indonéské národní agentury pro řešení krizových situací Sutopa Purwoa Nugrohoa zůstávají pod ruinami několika zřícených hotelů, domů a nákupního střediska v Palu ještě desítky lidí. Další stovky osob mohly pohřbít sesuvy půdy v okolních vesnicích, napsala agentura Reuters.

Záchranné týmy se navíc zatím nedostaly do všech oblastí v postižených okresech Donggala, Sigi a Parigi Moutong, kde dohromady žije 1,2 milionu lidí. Problémy pro záchranáře představují neprůjezdné silnice, přerušené dodávky elektrického proudu a nefungující telefonické spojení. Podle agentury Reuters bylo v okrese Sigi nalezeno mimo jiné 34 těl dětí, které se účastnily křesťanského tábora.

Během zemětřesení uprchlo ze tří různých přeplněných káznic ve městech Palu a Donggala až 1200 vězňů. Jednu z věznic v Donggale zadržovaní zapálili.

Indonéský prezident Joko Widodo "nás pověřil přijmout naléhavou mezinárodní pomoc, v reakci na pohromu", prohlásil vládní představitel Thomas Lembong. Desítky humanitárních agentur a nevládních organizací uvádějí, že jsou připraveny pomoci.

Vládní představitel Thomas Lembong v pondělí oznámil, že prezident Joko Widodo pověřil kabinet, aby přijal naléhavou mezinárodní pomoc v reakci na pohromu. Desítky humanitárních a nevládních organizací již dříve sdělily, že jsou připraveny pomoci. Zatím není zřejmé, jaký typ podpory prezident povolil, postižené oblasti ale potřebují lékařskou pomoc, potraviny a vodu.

Nejsilnější ze tří hlavních otřesů měl v pátek sílu 7,5 stupně. Následná přívalová vlna cunami dosáhla na některých místech až šesti metrů a smetla pobřežní oblasti. Singapurský list The Straits Times napsal, že humanitární pomoc potřebuje okolo 2,6 milionu lidí.

Nugroho řekl, že v době katastrofy bylo v městě Palu 71 cizinců a o většině z nich úřady vědí. Jeden Jihokorejec je ale možná mezi 50 lidmi zasypanými pod hotelem Roa-Roa. Pohřešují se také tři Francouzi a jeden Malajsijec. Přeživší cizinci budou evakuováni do města Makassar.

Český ministr zahraničí Jan Hamáček vyjádřil soustrast rodinám obětí a pověřil české velvyslanectví v Jakartě, aby zajistilo potřeby indonéské strany. Ministerstvo je připraveno pomoci v koordinaci s krizovým centrem Evropské unie. Černínský palác má informace o dvou turistech pobývajících na ostrově Sulawesi, oba jsou v pořádku.

"Na konzulární pohotovost českého velvyslanectví se v noci z pátku na sobotu obrátila přítelkyně českého turisty, který tou dobou pobýval v oblasti města Palu," řekl Robert Řehák z tiskového odboru ministerstva. Podle jeho informací českého občana vlna spláchla, když jel na motorce, z moře se mu ale podařilo dostat. Konzulovi, který se s ním telefonicky spojil, řekl ještě o dalším českém občanovi, ten by však měl být v oblasti mimo ohrožení. Ministerstvo kontaktovalo 191 českých občanů zaregistrovaných v systému DROZD. "Zatím nemáme informace o zraněných českých občanech," potvrdil v neděli Řehák.

Widodo, který přijel v neděli do zničené oblasti, řekl, že letiště v Palu není na 100 procent připraveno k přijímání letadel. V Palu se bude konat masový pohřeb obětí. Nugroho řekl, že je to ze zdravotních důvodů nezbytné. S věřícími se za mrtvé v neděli modlil papež František. "Ať je bůh utiší a podpoří ty, kteří se snaží zprostředkovat pomoc," řekl.

Nugroho uvedl, že 821 z dosud potvrzených obětí pochází z Palu a 11 z Donggaly. Viceprezident Jusuf Kalla prohlásil, že počet mrtvých by mohl vystoupit až na tisíce.

Tsunami spláchlo indonéský ostrov, zemětřesení ničilo domy. Stovky mrtvých

Navzdory tomu, že se z poničených budov podle novinářů ještě ozývají hlasy přeživších, v Palu se již objevili zloději, kteří rabují poškozené nákupní centrum. Úřady už sdělily, že nebudou zloděje stíhat a že majitelům obchodů ztrátu nahradí.

Palu leží asi 1500 kilometrů od Jakarty a mnoho obětí v Palu jsou lidé, kteří neodešli z pobřeží, kde se na pláži chystal festival. Na sociálních sítích se objevila kritika na adresu geofyzikální agentury za způsob, jakým varovala před tsunami. Agentura sice varování vydala, ale po 34 minutách je zrušila. "Nemáme k dispozici pozorovatelská data v Palu, museli jsme použít ta, co jsme měli," sdělil Rahmat Triyono z geofyzikální agentury.

Indonésie patří do pásma takzvaného ohnivého kruhu na střetu kontinentálních desek. Série zemětřesení, která v červenci a srpnu zasáhla indonéský ostrov Lombok, si vyžádala téměř 500 mrtvých a více než 1300 zraněných. V roce 2004 zemětřesení a tsunami zabily 226 000 lidí v 13 zemích, z toho více než 120 000 v Indonésii. Palu zasáhly tsunami v letech 1927 a 1968.

Tsunami spláchlo indonéský ostrov, zemětřesení ničilo domy. Stovky mrtvých